빨간색 에서 보라색 까지: 13번이 저희에 행운의 숫자입니다

인터넷에 처음으로 이 통역사 프리미엄 카탈로그가 개시된 해가 바로 2012년 입니다.

442-12289

 그 당시 아이디어는 중개인 없이 클라이언트와 통역사들을 더욱 가까이 할수있는 필터기 전화부가 되는 것이었습니다. 즉, 완벽한 해결책을 제공하는 플랫폼입니다: 브라질과 아메리카 대륙에 다중 언어의 통역사들부터, 공증 번역사, 통역장비 임대업채 와 캐터링까지. 그것은 간단하고 접근이 시워야하였습니다; 본문은 근엄하며 이미지들은 고객이 필요한 모든 것을 찾을수있도록 도와줘야했습니다. 품질과 정교함을 제공함으로써 고객을 돕는 아이디어를 넘어, 디자인은 또한 통역의 작업을 정의하는 진부함이 없은 혁신적이며, 모던해야 했습니다.

최초로 30여 명에 브라질 통역및 번역사들이 프리미엄 카탈로그의 첫 패이지을 쓰게 되었으며; 그 이후는 아르헨티나, 따라서 베네수엘라, 콜롬비아 그리고 미국이 뒤이어 참여하였습니다. 그 국가들에서 다양한 언어의 통역및 공증번역사들이 점차적 현제 네트워크를 형성하였읍니다! 이미 브라질에선 저희 프리미엄 번호부는 네 개의 지역에 분산되있으며, 우리의 화려하고 다차원 모자이크에는 77여 명에 통역사 팀이있습니다. 저희 모두의 실력과 부스에서 지난 시간과 일화들이 이 번호부를 모든 지식에 분야에서 수행할수있은 신뢰한 카탈로그로 만들며, 또한 끝 없는 ‘부스에 친밀한 이야기들’ 이 미래에 책 한권을 채울수 있을것입니다.

곧 저희가 수행하는 비밀의 환경에서 벗어나 저희가 누구인가를 보이며 우리의 생각을 말하기로 결심해 이 블로그을 만들게 됬었습니다.  ‘통역사’의 직접 체널, 아이디어만 서로 공유하는 것 뿐만 아니라 통역사, 클라이언트 및 동료 공동체와 윤리적이고 적절한것을 사려하기위해 만들어진 것입니다. 이 블로그의 방문수는 이미 전 세계를 돌았으며 곳  사이트에 있는 다중언어러도 읽을수 있게 될것입니다: 독일어, 스페인어, 불어, 영어, 이탈리아어, 터키어, 아랍어와 스웨덴어!

flor

저희 통역사 네트워크의 작업을 촉진하기 위해 준비한 광고지에는 아래와 같이 알립니다:

kids

통역사 프리미엄 카탈로그:

글로벌 세계에 대한 전체 사이트

좋은 통역사를 채용해 한계를 넘으세요!

단어의 알려진 세계를 떠나 저희가 느끼는것과 우리들를 들어줄 청중을 위하여, 저희가 어떻게 준비하는지 이미지로 보여드리고자해 통역사들은 강철의 신경을 가진 인간 다리란 사실을 나타내은 실시간 비디오를 마련했습니다.

reyes

점점 프리미엄 카타로그의 임무는 갱시됩니다: “카타로그는 가장 다양한 시장에 요구를 충족하는 전문적이며 유능하고 동적인 통역사들의 플랫폼입니다”. 카타로그의 이상은 Didier Marlier의 아이디어를 따라 모두가 승리하는 개방경제를* 촉진합니다, 작업 관리보다 각 통역사가 하는 일에 대한 열정을 보이는 개방형 네트워크, 통역사와 클라이언트 사이의 접촉을 용이하게 하는것입니다.

아메리카로 퍼져 나가는 그 색상, 색조 및 음영들이 13번을 행운에 숫자로 만들것이다!

family

 * 개방경제는 다음과 같은 원칙과 가치를 기반으로합니다:

1) 관용 : 자유로운 내용과 연합한 오픈 코드 문화  

 2) 책임감 (수양): 책임감이 클수록 더 높은 기회와 자유

3) 풍부의 원리: 방어와 경쟁적인 태도를 교채 할수있는 책임감 원리

4) 가치(본격): 종종 지식으로 표현된 새로운 ‘자본주의의 상표’,

5) 상호 의존: 세계는 점점 더 상호 연결 및 세계화됨. 이것의 예는 로컬 자세가 세계에 영향을 미치는 방식에 의한 지구 온난화입니다.

6) 신뢰: 연결된 세계의 화폐로 매일 촉진됨

7) 진위: walk the talk (Nigel Paine저) Autenticidad: walk the talk (Nigel Paine저)

8) 협력의 태도: 소셜 네트워크의 사용에 의해 뿌리가 깊이 내려져있음. 여기선 ‘콘텐츠를 새로 수익 창출하는 방법을 발명’ 하게될것.

Paula Sea

English <> Spanish <> Korean

+54-911-30686958

Buenos Aires – Cap. Fed.

mpaulasea@gmail.com

http://www.interpretesdeconferencia.com.br

The Premium Directory of Conference Interpreters is a network of self-employed professional conference interpreters experienced in several fields of expertise offering high quality interpretation services in various languages. Our netowork does not profit on top of the members’ individual work, nor does it produce any profit for a private company. We have chosen to work as a network where self-employed professionals help and assist one another, providing our clients with top quality interpreting services.

Anúncios

Autor: megbatalha

Intérprete e Tradutora

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s